OSAKIDETZA (ARABA)
ELA exige medidas para garantizar el servicio en euskera

En plena campaña política, mediática y judicial en contra del euskera, esta semana se ha dado conocer, a través de un medio de comunicación, una nueva vulneración del derecho a recibir el servicio en euskera en Osakidetza. Es evidente que en la actualidad, el servicio en euskera no está garantizado y que ejemplos como el de esta semana, demuestran la falsedad de los discursos que afirman que la exigencia del euskera está sobredimensionada en la Administración Pública.
El caso que ha salido a la luz es el de dos centros escolares de Gasteiz, centros que imparten enseñanza en modelo D y que se han visto obligados a renunciar a las jornadas formativas que Osakidetza ofrece al alumnado por ofrecerse íntegramente en castellano. Se trata de centros que han hecho varios intentos para que Osakidetza ofreciera la formación en euskera y la respuesta que han obtenido en todo momento es que el Centro de Salud encargado de la formación no cuenta con medios para poder ofrecer las jornadas en euskera. Finalmente, no les ha quedado más remedio que renunciar a la formación.
ELA ha denunciado de manera reiterada que, a día de hoy, Osakidetza no garantiza el servicio en euskera y que para que ello sea una realidad, deben tomarse decisiones que, a día de hoy, no se han tomado.
En este sentido, ELA ha exigido la puesta en marcha un proceso de equiparación del euskera y el castellano que dure 15 años. Durante ese periodo, muchos empleados y empleadas públicos se jubilarán y existe la posibilidad de que aquellos y aquellas que se incorporen sean euskaldunes. Durante ese tiempo, existe asimismo la posibilidad de euskaldunizar al personal que actualmente se encuentra trabajando en la Administración y que no sabe euskera, poniendo los medios para ello y concediendo ayudas. Entre tanto, se garantizará la existencia de circuitos en euskara, de manera que cualquier relación o servicio pueda desarrollarse en euskara. Los euskaldunes tienen derecho a los mismos derechos lingüísticos y sanitarios que los monolingües castellanohablantes.
Los Departamentos de Sanidad y Educación tienen la obligación de formar profesionales bilingües suficientes, de ofrecer ayudas adecuadas a los y las profesionales que actualmente no conocen el euskera para que conozcan las dos lenguas oficiales y de dirigir una transición adecuada para que el euskera no sea visto como una amenaza. Este es el camino que quiere recorrer ELA, teniendo en cuenta a todos los y las profesionales actuales para que en Osakidetza estén garantizadas las dos lenguas oficiales con el mismo nivel de exigencia.